me4logo.png
  • Youtube
  • English
  • Magyar
  • toki pona
  • Hello
  • vi.log
  • Blog
    • Home
    • English
    • Magyar
      • [dal] Légiós kismadár
      • [dal] Ragadd meg a napot!
      • [dal] Rajtad áll
      • [dal] Szubjektivitás
      • [novella] A tárgyalás
      • [novella] Híradó Tom M. Johnssonnal
      • [novella] Johnny
      • [novella] Levél ismeretlen jótevőmnek
      • [novella] Relatív értéktelenség
      • [novella] Sorban állás
      • [novella] Vonaton
      • [rap] Az igazság az egy
      • [rap] Papaver Rhoeas
      • [vers] De me, avagy más szóval
      • [vers] Elméletileg alkalmazott absztakt matematika
      • [vers] Esti mese nem is olyan kis gyerekeknek
      • [vers] Ezúton formálisan is felbontom minden korábbi kapcsolatomat Önnel
      • [vers] Hideg és üresség
      • [vers] Időtlen walzer
      • [vers] Jönnek már
      • [vers] Ma Ggacammara ballada
      • [vers] Miafaszomvanmár
      • [vers] Mind alusznak
      • [vers] Odaát
      • [vers] Őrült szerelem
      • [vers] Paralel slamini
      • [vers] Sötét van
      • [vers] Számolás
      • [vers] Szerelem
      • [vers] Szeretek
      • [vers] Szerettem őt
      • [vers] Szerettem őt (eredeti)
      • [vers] Szerettem őt (köztes verzió)
      • [vers] Tiki-taki
      • [vers] Új vallomás önmagamról
      • [vers] Várj még
    • toki pona
    • Misc.
    • Hello
    • vi.log
    • Blog
    • About
  • Magyar

  • If you can't read this text below, this page is not for you.

    Itt találhatók a magyar nyelvű írásaim.

  •  Recent First
  •  Chronological
  •  Title A-Z
  •  Title Z-A
  •  Show All
  •  Deutsch
  •  English
  •  allasi
  •  angry
  •  apeva
  •  cover
  •  español
  •  esperanto
  •  explicit
  •  français
  •  introduction
  •  latin
  •  magyar
  •  moli
  •  never talk about it again
  •  norsk
  •  nostalgia
  •  novella
  •  olin
  •  performed
  •  poem
  •  random
  •  rap
  •  rejected
  •  song
  •  spoken word poetry
  •  toki pona
  •  unfinished
  •  weirdly positive
  •  български
  •  العَرَبِيَّة‎
  • [vers] Őrült szerelem

    2018. 12. 07. 22:00
    • English
    • , 
    • français
    • , 
    • magyar
    • , 
    • olin
    • , 
    • poem
    • , 
    • spoken word poetry
  • Várok rád
    Csak várok
    Hallgatom a csendet, amíg várok
    Állok az esőben
    Rád gondolok
    Ázok, elázok
    Beütnek a felesek...

  • [vers] Várj még

    2017. 11. 09. 19:00
    • magyar
    • , 
    • moli
    • , 
    • performed
    • , 
    • poem
    • , 
    • spoken word poetry
  • Ez volt a harmadik előadott versem.

    Közeleg a tél
    A hó lepte rétek sétálva mentén
    Álmodok Róla haszontalan én
    S tán hibás a szórend, várj még, várj még
    Hisz közeleg a tél...

  • [vers] Tiki-taki

    2017. 09. 14. 19:00
    • English
    • , 
    • magyar
    • , 
    • performed
    • , 
    • poem
    • , 
    • spoken word poetry
  • Ez lenne a másodikként előadott slam versem.

    Tik-tak, tik-tak, tik-tak...
    Hét óra van.
    Reggel vagy este?
    Hát még sötét van...
    Reggel kell, hogy legyen az,
    Legalábbis úgy remélem...

  • [vers] Sötét van

    2016. 08. 31. 11:00
    • magyar
    • , 
    • novella
    • , 
    • poem
    • , 
    • spoken word poetry
  • Sötét van.
    Az ágyamban fekszek, s próbálok aludni.
    Kinyitom a szemem; semmit látok.
    Sötét van, korom sötét.

  • [vers] Számolás

    2019. 02. 21. 11:00
    • apeva
    • , 
    • magyar
    • , 
    • moli
    • , 
    • poem
  • egy
    nincs más
    csakis egy
    több nem lehet
    a legelején...

  • [vers] Szerettem őt (köztes verzió)

    2019. 03. 20. 22:30
    • magyar
    • , 
    • olin
    • , 
    • poem
    • , 
    • spoken word poetry
  • Szerettem egy lányt annó.
    Úgy hittem boldog voltam akkor,
    de jött a sors és közbeszólt,
    nem tudtam, de éreztem,
    hogy valami változott.
    A világunk változott.
    Más lett a hely, más a pozíció,
    más a forgás sebessége, más az ember egészsége,
    más a légkör, más a nyomás,
    érzem már, 'hogy feszül a dobhártyám.
    Más a rezgés, más a hullám,
    remeg a hangszál.
    Túl sok a basszus, túl halk a gitár,
    diszharmóniában játszák a Bohém Rapszódiát...

  • [vers] Szerettem őt (eredeti)

    2018. 10. 02. 12:00
    • magyar
    • , 
    • olin
    • , 
    • poem
    • , 
    • spoken word poetry
  • Szerettem egy lányt annó,
    úgy hittem boldog voltam akkor.
    De jött a sors és közbeszólt,
    nem tudtam, de éreztem,
    hogy valami változott.
    A világunk változott.
    Más lett a hely, más a pozíció,
    más a forgás sebessége, más az ember egészsége,
    más a légkör, más a nyomás,
    érzem már, 'hogy feszül a dobhártyám.
    Más a rezgés, már a hullám,
    remeg a hangszál.
    Túl sok a basszus, túl halk a gitár,
    diszharmóniában játszák a Bohém Rapszódiát...

  • [vers] Szerettem őt

    2019. 03. 28. 19:00
    • magyar
    • , 
    • olin
    • , 
    • performed
    • , 
    • poem
    • , 
    • spoken word poetry
  • Szerettem egy lányt annó.
    Úgy hittem boldog voltam akkor,
    de jött a sors és közbeszólt,
    nem tudtam, de éreztem,
    hogy valami változott.
    A világunk változott.
    Más lett a hely, más a pozíció,
    más a forgás sebessége, más az ember egészsége,
    más a légkör, más a nyomás,
    érzem már, 'hogy feszül a dobhártyám.
    Más a rezgés, más a hullám,
    remeg a hangszál.
    Túl sok a basszus, túl halk a gitár,
    diszharmóniában játszák a Bohém Rapszódiát,
    ez így nem működhet tovább...

  • [vers] Szeretek

    2018. 04. 06. 12:00
    • English
    • , 
    • español
    • , 
    • esperanto
    • , 
    • magyar
    • , 
    • norsk
    • , 
    • olin
    • , 
    • poem
    • , 
    • spoken word poetry
    • , 
    • български
  • Sziasztok.
    Nem vagyok, csak tudatlan halandó.
    Félek, hogy egy kórságtól szenvedek,
    meglehet szerelmes vagyok.
    De mégis kibe, hogyan, mikor?
    Érzem, mintha levitálna szívem,
    súlytalan' lebegne testem ürességében.
    Őt szeretem, vagy a másikat?
    Vagy az ideát, hogy "mi lenne ha?"

  • [vers] Szerelem

    2017. 12. 14. 19:00
    • Deutsch
    • , 
    • English
    • , 
    • français
    • , 
    • magyar
    • , 
    • olin
    • , 
    • performed
    • , 
    • poem
    • , 
    • spoken word poetry
    • , 
    • toki pona
  • A mai témánk nem más, mint a
    szerelem.
    Love.
    Amour.
    olin.
    Liebe.
    Jó mi?
    Hát nem.

    • Home
      Youtube
      Hello
      vi.log
      Blog
      About
    • Copyright 2021 B. Zoltán Gorza
      Powered by Automad