me4logo.png
  • Youtube
  • English
  • Magyar
  • toki pona
  • Hello
  • vi.log
  • Blog
    • Home
    • English
    • Magyar
      • [dal] Légiós kismadár
      • [dal] Ragadd meg a napot!
      • [dal] Rajtad áll
      • [dal] Szubjektivitás
      • [novella] A tárgyalás
      • [novella] Híradó Tom M. Johnssonnal
      • [novella] Johnny
      • [novella] Levél ismeretlen jótevőmnek
      • [novella] Relatív értéktelenség
      • [novella] Sorban állás
      • [novella] Vonaton
      • [rap] Az igazság az egy
      • [rap] Papaver Rhoeas
      • [vers] De me, avagy más szóval
      • [vers] Elméletileg alkalmazott absztakt matematika
      • [vers] Esti mese nem is olyan kis gyerekeknek
      • [vers] Ezúton formálisan is felbontom minden korábbi kapcsolatomat Önnel
      • [vers] Hideg és üresség
      • [vers] Időtlen walzer
      • [vers] Jönnek már
      • [vers] Ma Ggacammara ballada
      • [vers] Miafaszomvanmár
      • [vers] Mind alusznak
      • [vers] Odaát
      • [vers] Őrült szerelem
      • [vers] Paralel slamini
      • [vers] Sötét van
      • [vers] Számolás
      • [vers] Szerelem
      • [vers] Szeretek
      • [vers] Szerettem őt
      • [vers] Szerettem őt (eredeti)
      • [vers] Szerettem őt (köztes verzió)
      • [vers] Tiki-taki
      • [vers] Új vallomás önmagamról
      • [vers] Várj még
    • toki pona
    • Misc.
    • Hello
    • vi.log
    • Blog
    • About
  • [vers] Esti mese nem is olyan kis gyerekeknek

    2018. 04. 12. 12:00
    • explicit
    • , 
    • magyar
    • , 
    • never talk about it again
    • , 
    • performed
    • , 
    • poem
    • , 
    • spoken word poetry
    • , 
    • weirdly positive

Ezt adtam elő az ötödik fellépésemkor és hát... ne olvasd el. Erről én nem fogok beszélni és ha nem is tagadom le, nem szívesen beszélek róla -- ez csak egy kísérlet volt, semmi több.

Ez az utolsó alkalmad kilépni innen. Komolyan, kérlek, olvass bármi mást, csak ezt ne.


Kicsiknek,
de inkább nagyoknak mutatom be szeretettel:
Esti mese nem is olyan kis gyerekeknek

Egyszer volt, hol nem volt,
volt egyszer egy kis nyulacska
aki bagzott.
Bagzott reggel, bagzott este,
bagzott minden mozgó lénnyel,
ám egy napon megfájdult feje,
s azóta kerülik a népek.

A kis nyulacska elszomorodott.
M'ért is ne tette volna?
Eddig népszerű volt, mindenki szerette,
de a migrén miatt fájt a feje,
így nem kellett senkinek.
Korábban közkedvelt volt,
mindig készen állt
vagy feküdt
vagy guggolt
az alkalomhoz illő öltözékben,
nem nélkülözvén a "kevesebb néha több" szellemiséget.

Teltek órák, napok, hetek,
újra szezon közeledett.
Tüzelő macskák, pockok, farkasok,
szarvasbőgés adja meg az alaphangot ott.
A kis nyulacskát mind kerülték,
így hát elment keresni új szeretőjét.
...és vagy harminc másikat.
Tudjátok, csak tartaléknak.
Nagy fülével meghallotta
ki, hol, mikor, mivel, kivel,
találkozott kiscicával,
majd annak a szüleivel.
Megszánt szegény egereket,
galambokat, füstifecskét,
míg szembe nem jött a róka
lakomát ígérgetvén.

"Ó de szép vagy kis nyuszika,
ó, de édes, megennélek,
gyere, van bent sajtom, füvem,
répám minden mennyiségben!"
Naughty bunny was so happy,
forgot even change the language,
but as soon as Foxy Fox was behind,
bunny was no more caring.
Gyorsan össze szedte magát,
a róka támadásra készen
állt mögötte négykéz-lábon,
s az ötödik is készenlétben.
A nyuszi futott, jajveszékelt,
"segítség! segítség!"
a róka koma követte,
míg nem jött meg a segítség.
Az megijedt, ahogy meglátta
agyaraknak birtokosát.
"Csak eddig, s ne tovább!"
A vöröske meg elsántikált.

A nyuszika azt mondta:
"K-k-k-k-k-k-öszönöm szépen agyaras pajtás,
már azt hittem elkap a róka,
én pedig hát... baszhatom,
ha nem lépsz közbe nekem annyi,
aztat biztosra elmondhatom!"
Csakhogy az agyaras pajtás nem volt ám vadkan,
a kurta farkú kismalac volt leleményes álruhában.
Tettre készen villogtatta névadó dorongját,
mire a nyuszi mondta:
"Tudod mit? Egye fene, megbaszhatnál!"

A kurta farkú malac próbált, próbált,
de a kis nyuszikat más méretre szabták,
és még hasonlóan folytathatnám,
de inkább ugorjuk a részleteket,
hisz a kurta farok így is elsült szerencsésen,
épp, mikor a medve koma keresett ebédet.
El is kapta őket szépen,
a kurta farkú malacot be is falta ott, egy helyben,
de mikor a kis nyuszikát kezdte volna
felemelte, megszagolta,
"Használt nyulat nem eszünk!"
és félrehajította.

A kis nyuszika egyedül vándorolt innentől a messzeségben,
de használt árut két farokkal nem kívántak kecses lények.
Szerencsére rálelt néhány fajtársára,
s boldogan bagzottak, míg farkasok is azt csinálták,
utána meg lakomáztak.
Mármint a farkasok a kolóniát.

Zárásul vonjuk le a tanulságokat:
Szedj valamit fejfájásra,
a vörösök csak azt akarják,
a disznók kihasználják a helyzetet,
a medve igen, de a farkas nem veti meg sokat használt nyuszikát,
engem pedig betiltanának, ha továbbra is írnék gyerek-verseket.

  •   [vers] Elméletileg alkalmazott absztakt matematika
  • [vers] Ezúton formálisan is felbontom minden korábbi kapcsolatomat Önnel 

Related

  • [poem] Amazing Ideas

    2020. 12. 30. 13:00
    • English
    • , 
    • experimental
    • , 
    • poem
    • , 
    • random
  • Shadowy meadows
    Surround the valley
    Skinny wee fellows
    Pushing a trolley

    The grasses are green
    The sky is melancholic...

  • Just a random thought

    2020. 07. 07. 01:30
    • random
    • , 
    • weirdly positive
  • thought.jpg

    A random thought about being a writer (handwriting sample included)

    Being a writer is like...

  • [poem] reasons

    2020. 05. 15. 17:30
    • English
    • , 
    • experimental
    • , 
    • poem
    • , 
    • spoken word poetry
  • average 107 226 kilometers an hour
    the Earth's moving, spinning, rotating, dour
    and just moves forth and further away
    from the core
    from the base
    from the center of the milky way...

  • [song] Lil' Jesus Is Coming To The Town

    2019. 12. 24. 00:30
    • English
    • , 
    • parody
    • , 
    • song
    • , 
    • weirdly positive
  • Lil' Jesus is coming to the town.
    And he have brought some gifts for us!
    But there was a wee bit
    O' misunderstanding,
    Because he bought the "Gift" in Germany..

  • [rap] I'm Back

    2019. 05. 11. 22:30
    • English
    • , 
    • magyar
    • , 
    • random
    • , 
    • rap
    • , 
    • toki pona
  • Visszatértem! Dschorsaanjo's back! o moku e moku Kamala
    mi nasa, la sina nasa, la mi mute li musi e kalama...

  • Home
    Youtube
    Hello
    vi.log
    Blog
    About
  • Copyright 2021 B. Zoltán Gorza
    Powered by Automad